Click here to read this mailing online.
Here is a sample subscription for you. Click here to start your FREE subscription
La persecución a los cristianos en Corea del Norte. Se las ingenian hasta para rezar![]() Tuitéalo Tweet Si deseas seguirme: @marthacolmenare MANTIENEN UNA FE INQUEBRANTABLE
Sencillas pero eficaces ideas. Los testimonios de cristianos huidos del norte ponen de manifiesto cómo se vive la fe en la persecución. JAVIER LOZANO SEGUIR A @LOZANO_JAVIER 2013-06-10
Lo poco que se conoce de lo que ocurre en Corea del Norte es gracias a los norcoreanos que han conseguido escapar de una dictadura que ha acabado con millones de vida y que mantiene en la miseria más absolutas a los que aún viven. Es por ello por lo que se ha conocido el testimonio de los pocos miles de cristianos que aún viven por encima del paralelo 38. Casi nada se puede conocer de ellos. Han sido masacrados. No hay constancia de que existan sacerdotes y los obispos, décadas después, aún siguen desaparecidos. De hecho, Corea del Norte sigue encabezando todas las clasificaciones mundiales de persecución a los cristianos. Un régimen brutal. Sin embargo, los cristianos de Corea del Norte que han conseguido franquear la frontera y han llegado al Sur han podido relatar al mundo la fe inquebrantable de los pocos cristianos que aún viven. El régimen comunista les ha quitado todo pero no han podido arrancarles sus creencias más profundas. Y se las ingenian para poder sortear a los agentes de la dictadura. Uno de los que más sabe de lo que ocurre en el norte es el padre Lee Eun-Hyung, secretario general de la Comisión para la Reconciliación de la Conferencia Episcopal de Corea del Sur. Pocos cristianos pero con gran fe Este sacerdote está en contacto y atiende a sus hermanos llegados del norte y en un informe enviado a la agencia Fides ha explicado lo que allí se vive y algunas curiosidades llamativas. Pese a la ausencia de datos claros el padre Lee afirma que “tenemos la sospecha de que después del largo periodo de persecución, todavía quedan unas diez mil personas en el país que profesan la religión católica y la practican en secreto”. Del mismo modo, los católicos norcoreanos se las ingenian para poder rezar pese al riesgo que entraña para sus vidas. “Algunos refugiados que consiguieron escapar del Norte, hablan de las mujeres ancianas que sentadas en círculo, rezan el Rosario contando alubias mientras murmuran algo en voz baja. El padre Lee, que ha podido estar varias veces en Corea del Norte y ha afirmado que los cristianos “permanecen en una situación de gran sufrimiento, no se sabe cuántos son, ni si hay entre ellos sacerdotes. La única iglesia reconocida está en Pyongyang, y probablemente los edificios eclesiales que había antes del régimen hayan sido destruidos”. La purga de los cristianos La persecución sistemática contra los cristianos se ha venido produciendo de manera sistemática desde 1953. A partir de ese momento los cristianos comenzaron a desaparecer, especialmente los obispos católicos. De ellos, nunca más se supo y a día de hoy no se sabe nada de ello. Para Pyongyang, oficialmente “no existen” y desde 1980 ignoran cualquier pregunta sobre su paradero. La situación de los cristianos en Corea del Norte queda reflejada completamente a la perfección con el ejemplo de los obispos. Totalmente desaparecidos. De hecho, en 1950 el 30% de la población de Pyongyang era católica. La llegada del comunismo provocó la destrucción de templos, monasterios y la detención y asesinato de los misioneros y sacerdotes. No podía existir otro Dios que no fuera el comunismo. Así, en 2012 sigue siendo un completo misterio qué ocurrió con los cristianos de este país tras la guerra. Tampoco se sabe nada del paradero de los 166 sacerdotes que estaban en la zona norte de Corea al final de la guerra. Actualmente, la Iglesia Católica no tiene clero, y por tanto culto, en Corea del Norte.
Ser cristiano en Corea del Norte: 10.000 católicos rezan en secreto Muchos testimonios de refugiados norcoreanos cuentan de mujeres ancianas sentadas en círculo para limpiar habichuelas murmurando como si estuvieran rezando el Rosario Ser cristiano en Corea: una situación de riesgo
El Ministerio de Unificación de Corea del Sur ha matizado en un comunicado que, en lugar de la reunión ministerial que se había anunciado para el próximo miércoles, se celebrará una reunión entre “autoridades responsables” durante dos días. El Ministerio de Unificación se ha limitado a indicar que el encuentro en Panmunjon ha permitido a las partes llegar a un entendimiento parcial sobre los problemas de la península coreana que ha abierto la puerta a la celebración de un dialogo formal entre gobiernos. “Las dos partes han alcanzado el compromiso de que puedan emitir comunicados separados para reflejar sus respectivas visiones sobre los temas que deberían estar en la agenda de estos dos días de conversaciones y sobre quién debería dirigir ambas delegaciones”, ha dicho. La crisis: una desventaja para todos, según la Iglesia La disponibilidad a reabrir la zona industrial conjunta en Kaesong es un paso hacia adelante que podría dar inicio a un proceso de deshielo y de acercamiento entre las dos Coreas. Esta es la esperanza de la Iglesia coreana, ante la noticia de que las dos Coreas han decidido oficialmente reanudar las negociaciones formales para reiniciar las actividades productivas en el parque industrial de Kaesong, en la frontera entre las dos Coreas, cerrada el pasado mes de abril. Los meses de grandes tensiones entre Corea del Norte y del Sur han tenido un impacto negativo en el plano económico de ambos países. En una nota enviada a la Agencia Fides por la oficina australiana de la Fundación de derecho pontificio “Ayuda a la Iglesia Necesitada”, el sacerdote coreano p. Lee Eun-Hyung, Secretario General de la “Comisión para la Reconciliación del pueblo coreano”, dentro de la Conferencia Episcopal de Corea, explica: “En esta situación de tensión, la carestía entre la población de Corea del Norte es probable que empeore, y también la economía de Corea del Sur está experimentando inconvenientes. La salida es el diálogo y los acuerdos, la colaboración y el intercambio”. La Comisión lleva a cabo desde 1999 un esfuerzo constante de comunión y colaboración con el Norte. En los tres viajes efectuados más allá de la “cortina de bambú” (el última en 2011) el p. Lee habló con los representantes de la “Catholic Association Joseon”, la única asociación de fieles católicos oficialmente reconocidos por las autoridades de Corea del Norte. A través de esta asociación, “hemos sido capaces de proporcionar ayuda humanitaria a Corea del Norte, como alimentos y carbón para la calefacción”.
Los fieles cristianos en Corea del Norte se mantienen en una situación de gran sufrimiento: no se sabe cuántos son, o si hay sacerdotes. La única iglesia reconocida se encuentra en Pyongyang, probablemente muchos otros edificios de la iglesia fueron destruidos o reutilizados con diferentes propósitos. Según las autoridades de Corea del Norte hay 3.000 católicos en el país, pero se sabe que en 1945 había alrededor de 50.000. “Tenemos la sospecha de que, tras el largo período de persecución, todavía hay unas 10.000 personas que profesan la fe católica en sus corazones, y la practican en secreto”, dice el padre Lee. “Algunos de los refugiados que huyeron del norte hablan de mujeres ancianas, sentadas en círculo, contando judías, mientras murmuran algo en voz baja. Tal vez están rezando el rosario”, concluye. “En Corea del Norte hay unos 10 mil católicos en secreto” Así lo indicó el padre Lee Eun-hyung, secretario general de la Comisión para la Reconciliación del Pueblo Coreano. Afirmó que cree que “siguen cultivando la fe católica en sus corazones, pero es difícil creer que exista una Iglesia subterránea” “Creemos que, por lo menos, diez mil coreanos siguen cultivando la fe católica en lo profundo de sus corazones. Pero es difícil creer que exista una Iglesia subterránea en Corea del Norte”. El padre Lee Eun-hyung es el secretario general de la Comisión para la Reconciliación del Pueblo Coreano, organismo que nació en el seno de la Conferencia episcopal coreana en 1999. En una conversación con Ayuda a la Iglesia Necesitada (AIN), el sacerdote sudcoreano describió las condiciones trágicas de la población en el país y narró sus tres últimos viajes. En 2011 fue a la capital norcoreana. “Cada vez que voy a Pyongyang celebro Misa en la Iglesia católica de Jangchung, la única reconocida por el régimen. Había muchas personas sentadas en las bancas, pero no podría decir si eran católicas o no, porque se me prohibido severamente acercarme a hablar con ellas”. El padre Lee explica que la de Jangchung es una Iglesia muy particular: la comunidad es guiada por un laico que celebra la liturgia de la palabra todos los domingos. “No podría ser de otra manera, porque no me consta que haya ningún sacerdote en Corea del Norte”. El número de católicos que siguen viviendo en el país asiático es imposible de determinar. “Las autoridades hablan de 30 mil fieles, pero no sabemos si el dato es confiable ni cómo fue calculado”. Contar habichuelas como si fuera un rosario Hoy Corea del Norte es uno de los países en los que la libertad religiosa sufre fuertes amenazas, pero, a pesar de los largos años de persecuciones, el padre Lee considera que hay, por lo menos, 10.000 personas que siguen cultivando en secreto la propia fe católica. Una tesis que parecería confirmarse en muchos testimonios de los refugiados norcoreanos, que cuentan de mujeres ancianas sentadas en círculo para limpiar frijoles y murmurando como si estuvieran rezando el Rosario. El sacerdote excluye la posibilidad de que exista una Iglesia subterránea en Corea del Norte, aunque hay quienes indican que hay una en la frontera con China. “Cuando se supera la “cortina de bambú” –indica el padre Lee–, se tiene la impresión de volver en el tiempo por lo menos cuarenta o cincuenta años. Además de la grave falta de comida, la población no tiene tampoco cómo calentarse”. Las enormes necesidades de leña han provocado una preocupante deforestación, que ha aumentado el peligro de deslaves y aluviones. Los efectos en la agricultura son devastadores. “Nuestro camión pudo llegar a Kaesong, a pocos kilómetros de la frontera, y, aunque estuviera severamente prohibido, hablamos con la gente del lugar y escuchamos sus dificultades”. En 2010, Corea del Sur interrumpió la ayuda humanitaria destinada a Pyongyang. “Todas nuestras actividades de apoyo están suspendidas –explica el sacerdote–, ahora esperamos que llegue un cambio de política por parte del presidente Lee Myung-bak. Desgraciadamente, conocemos muy bien todas las necesidades que hay más allá de la frontera”.
Aznar “En tono de presidente” (discurso completo Club Siglo XXI)![]() AZNAR EN EL CLUB SIGLO XXI 2013-06-10
Tuitéalo Tweet Si deseas seguirme: @marthacolmenare Aznar ha pronunciado un discurso importante. Ha empezado haciendo un diagnóstico. No lo ha dicho con estas palabras, pero ha venido a acusar al PSOE, el de González y el de Zapatero, de dinamitar el régimen de 1978. El primero, por bloquear el camino abierto por la Transición y no ser capaz de adaptarse a los cambios, de España y del mundo. El segundo, por quebrar el progreso político, económico e internacional iniciado en la era Aznar. Dicho con las palabras del expresidente, la izquierda, “en lugar de adaptarse a un mundo distinto, decidió que era España la que debía adaptarse a la izquierda de siempre”. Y para esta reaccionaria misión encontró como aliados a los nacionalistas. Y en 2011 los españoles decidieron que España debía reanudar el proceso de modernización interrumpido en 2004. Este diagnóstico es en esencia certero. Es verdad que en la era Aznar podía haberse puesto freno a la voracidad nacionalista y no se hizo. Y no es menos cierto que pudo reformarse la Justicia y se renunció a hacerlo. Pero, en esencia, España se recuperó económicamente, haciendo posible el Estado del Bienestar, y logró una posición en el mundo acorde con nuestras capacidades. Y el PSOE de Zapatero se cargó todo eso. Aznar no ha criticado a Rajoy, pero, al describir los errores y horrores de la política del socialista, reprendió la del actual inquilino de La Moncloa en la medida en que es, en tantos aspectos, continuidad de la de su antecesor. ¿Qué hacer? Aquí el expresidente ha sido voluntariamente vago. Ha dicho que no puede estar abierta a discusión la Nación española, que quien rompe los pactos no puede esperar que se reconstruyan en los términos que ellos deseen, que hay que reformar la Justicia, que la democracia se basa en el Estado de Derecho, que hay que asegurar la igualdad de oportunidades, de derechos y la solidaridad de todos los españoles. Más concreto ha sido cuando ha dicho que el equilibrio entre unidad y diversidad no puede ser malbaratado por la gravísima deslealtad de algunos y que en nuestra Constitución hay suficientes resortes para evitarlo, o sea, una clara apelación al artículo 155. También ha sido relativamente preciso al propugnar una reforma fiscal al servicio del empleo y del crecimiento y no al de las Administraciones, que es tanto como reclamar una bajada de impuestos acompañada de un adelgazamiento del Estado. Un discurso de presidente de Gobierno dado por uno que no lo es. La cuestión ahora es si este programa, todavía excesivamente indeterminado, está detrás del deseo de ponerlo en práctica haciendo cuanto en su mano esté para lograrlo o se limita a ser el consejo que se dirige a uno que se sabe que no sólo no desea escucharlo sino que es seguro que no lo va a seguir. En definitiva, nos falta saber si Aznar sólo aspira a ser el mozo de estoques que le dice al matador cómo tiene que lidiar el morlaco que le ha tocado en suerte o si está dispuesto a vestirse de luces, demostrar lo que sabe hacer con la muleta y sacar de los carteles al trompo que nos ha tocado en suerte y que no para de pinchar y recibir avisos. En poco tiempo tendremos la respuesta.
*Discurso completo por este enlace “Caballo Viejo” de Simón Díaz interpretado por The United States Army Field BandCon mucho swing, que buena interpretación de The United States Army Field Band del “Caballo Viejo” de Simón Díaz. Según comenta su página web, la banda emociona las audiencias de todas las edades durante más de seis décadas y fomenta el apoyo del pueblo estadounidense a los miembros de las fuerzas armadas y los esfuerzos diplomáticos de todo el mundo.
![]() Tuitéalo Tweet Si deseas seguirme: @marthacolmenare
Composed by Simon Diaz
http://www.armyfieldband.com
A jueza Maria Lourdes Afiuni le otorgan la libertad condicional. ¡Al fin!![]() Tuitéalo Tweet Si deseas seguirme: @marthacolmenare Luego, por razones de salud le otorgaron casa por cárcel. Su abogado José Amalio Graterol dijo el miércoles 2 de febrero de 2011: “La jueza permanecerá en su residencia luego de la intervención quirúrgica y mientras dure el proceso penal que se le sigue. Tuve la oportunidad de ir a visitarla a la cárcel en tres oportunidades y es de las causas que más me han conmovido por la injusticia cometida y por todo lo que le ha tocado padecer. Doy gracias a Dios por esta libertad condicionada, y mi gran abrazo para ella, su mamá, su padre, hermanos, su hija. Todos ellos asumieron esta injustia prisión con gran coraje y dignidad.
El caso de Afiuni en este blog al pulsar
A cinco días de la solicitud de libertad
La abogada Thelma Fernández al llegar a la puerta del Tribunal 17 de Juicio se encontró con un papel que dice “No hay despacho”. Explicó que la juez Marilda Ríos incurre en el delito de denegación de justicia, previsto en la Ley Contra la Corrupción, al no decidir la solicitud de libertad del Ministerio Público. Este cartel aparece hoy en la puerta del Tribunal 17 de Juicio (Cortesía)
ALICIA DE LA ROSA | EL UNIVERSAL
“La juez Ríos le está negando el acceso a la justicia a la doctora Afiuni por el simple hecho de tener una solicitud de libertad del Ministerio Público”, indicó. Explicó que la juez Marilda Ríos incurre en el delito de denegación de justicia, previsto en la Ley Contra la Corrupción, al no despachar para evitar decidir una solicitud de libertad, emitida por el Ministerio Público. “Las solicitudes de libertad tienen preferencias por encima de cualquier otro asunto y más aún si se hace por razones de salud”, enfatizó. Dijo Fernández que cuando el Ministerio Público solicita la libertad de un justiciable que está en un Centro Penitenciario, los jueces están en la obligación de decidir pues la vida de la persona es su responsabilidad. “Si a Afiuni por su condición de salud le ocurre una emergencia, la responsable de su vida es la juez Ríos. Cuando una solicitud de la Fiscalía es por razones humanitaria, el Tribunal está en la obligación de habilitar”, reiteró. El equipo de defensa de Afiuni se encuentra reunido para decidir qué acciones legales tomarán con esta situación. Entre las personas que asistieron hoy para la audiencia oral y pública se encuentra la observadora internacional Esther Lorentes, miembro de Ibahri. Problemas de salud Por su parte, el abogado José Amalio Graterol informó que toda esta situación de incertidumbre que vive la doctora María Lourdes Afiuni desde hace cinco días, le ha causado problemas renales, cistitis y afecciones emocionales. A juicio de Graterol, la jueza Afiuni “ha tenido un trato degradante”, por parte de la titular del Juzgado 17 de Juicio. “La defensa espera que esta señora termine de decidir”, dijo. La familia Afiuni Mora espera la decisión de libertad para que Afiuni pueda realizarse una serie de exámenes médicos, pues presenta una afección que requiere de intervención quirúrgica.
Jueza Afiuni celebra su cumpleaños esperando la boleta de excarcelación
La jueza María Lourdes Afiuni aún no ha recibido respuestas del Tribunal 17° de de Juicio del Área Metropolitana de Caracas (AMC) sobre una medida cautelar que le permitiría sustituir el arresto domiciliario por presentación periódica. Este sábado, cuando celebra un año más de vida, aseguró que la boleta de excarcelación no ha llegado. “Seguimos en la espera”, manifestó a través de su cuenta en Twitter. Afiuni agradeció a quienes han estado atentos a su situación y a quienes desde hace 3 años y 6 meses la acompañan en esta lucha judicial. Después de realizada la solicitud de una medida menos gravosa por parte de la fiscal 37° nacional, Emylce Ramos, la ley establece que la jueza encargada del caso Afiuni tiene 3 días para decidir la excarcelación.
Jueza Afiuni: “Iré a la Iglesia a agradecerle a Dios la libertad”
A las 8:10 de la mañana la jueza María Lourdes Afiuni recibió una llamada teléfonica “que me dejó congelada”. Un familiar le explicaba, “emocionado”, que la fiscal Luisa Ortega Díaz acababa de lanzar un mensaje en la red social Twitter solicitando su libertad. “Me temblaban las manos, abrí el Twitter ¡Me quedé congelada! Era de Ortega Díaz pidiendo mi libertad. Salté de mi cama y corrí a la habitación de mis padres, Elina (Mora de Afiuni), comenzó a llorar sin control. No podíamos creerlo”, cuenta la jueza Afiuni, entre sonrisas y nervios, a todos sus familiares y abogados que se reunieron en su residencia para esperar la llegada de la boleta de excarcelación que hasta el cierre de esta edición a las 6:00 de la tarde no había llegado a manos del coronel del Destacamento 52 de la Guardia Nacional, encargado de la custodia de la magistrada en su domicilio. “Ministerio Público solicitó aplicación de medida menos gravosa para la ciudadana María Afiuni”, escribió la fiscal en su cuenta @lortegadiaz. Media hora después de ese mensaje, los abogados de la defensa Thelma Fernández, José Amalio Graterol y Juan Garantón, se trasladaron al Palacio de Justicia para revisar y constatar que la solicitud ya estaba en el expediente del caso. “El Ministerio Público solicitó ante el Tribunal 17 de Juicio, sustituir el arresto domiciliario dictado contra María Lourdes Afiuni, por una medida cautelar de presentación periódica. La fiscal 37 nacional, Emylce Ramos, realizó tal solicitud considerando los problemas de salud manifestados por Afiuni; tal acción podría permitir a dicha ciudadana trasladarse a realizarse los chequeos o tratamientos médicos que considere necesario”, reza textualmente el documento que llegó al Tribunal 17 de Juicio y que fue publicado por la página web del Ministerio Público. Para el abogado José Amalio Graterol, la petición de la Fiscal General de la República, no sólo es a consecuencia de la condición de salud en la que se encuentra la doctora Afiuni, “sino por todo lo que ha quedado al descubierto en el juicio oral y público, donde la Fiscalía ha promovido testigos para que demuestren la culpabilidad de la jueza y lejos de eso lo que ha quedado claro es su inocencia”. “En nueve audiencias que llevamos desde el 28 de noviembre, quedó claro que funcionarios del Ministerio Público y del Tribunal Supremo de Justicia, específicamente, la magistrada suspendida, Veneci Blanco y los fiscales Daniel Medina, William Guerrero y Emylce Ramos cometieron delito al privar de libertad a Afiuni, llevársela esposada hasta la sede del Sebin el 10 de diciembre de 2009 y encarcelarla en el Instituto Nacional de Orientación Femenina (INOF), donde fue víctima de las violaciones más atroces a los derechos humanos”, expresó la abogada Thelma Fernández. Afiuni y su familia escuchaban atentos a Fernández y Graterol, quienes narraban algunos hechos que consideraban podían haber sido la clave de esta decisión. “Engañaron al presidente Hugo Chávez para que dijera, en cadena nacional, que la jueza era una bandida y funcionarios del Gobierno crearon toda esta tramoya para congraciarse con el Ejecutivo nacional. Tres años y seis meses después, el Gobierno y la Fiscalía deben recoger sus palabras”, advirtió Graterol. El debate por momentos se tornaba álgido cuando salían a la luz los nombres de algunos personajes que se prestaron para la detención, y a ratos Afiuni recordaba aquellos meses de horror que vivió en la cárcel de mujeres. “¡Qué terribles momentos he pasado!”, reflexionó. Según la medida que solicitó la Fiscal, la libertad será condicional, con presentación cada 15 días, prohibición de salida del país y de hablar con los medios de comunicación. Al preguntarle a Afiuni que es lo primero que hará al salir, manifestó: “iré el día de mi cumpleaños (hoy) a la Iglesia de San Gabriel a agradecerle a Dios y en especial al padre Gerardo Tardiff, quien ha sido mi guía espiritual y mi confidente”.
DERECHOS HUMANOS
Según José Amalio Graterol, la solicitud de libertad condicional a favor de María Lourdes Afiuni no es sólo consecuencia de su condición de salud, “sino por lo que ha quedado al descubierto en el juicio oral y público, donde la Fiscalía ha promovido testigos para que demuestren su culpabilidad y lejos de eso lo que ha quedado claro es su inocencia”. Afiuni espera decisión del tribunal sobre su libertad (Cortesía) Contenido relacionado
viernes 7 de junio de 2013 01:14 PM
“En nueve audiencias que llevamos desde noviembre, lo que ha quedado claro es que funcionarios del Ministerio Público han cometido delito al privar de libertad a Afiuni, llevársela esposada de su Tribunal hasta la sede del Sebin el 10 de diciembre de 2009 y encarcelarla en el Instituto Nacional de Orientación Femenina (INOF), donde fue víctima de las violaciones a los derechos humanos más atroces”, expresó Graterol en entrevista a Globovisión. Explicó el representante legal que desde el 28 de noviembre de 2012 que empezó el juicio en ausencia contra la magistrada hasta el pasado miércoles 5 de junio, 23 testigos han declarado, entre funcionarios de la Procuraduría, Sebin y Tribunales, y ha quedado muy claro que la doctora Afiuni Mora “no ha cometido delito y que, además, hubo un fraude procesal para generar esa acusación (…) Hay muchos culpables en este caso”. Graterol destacó que desde el punto de vista político, “al gobierno no le interesa que salga a la luz pública el desastre que ocurrió en torno a la privación de libertad de Afiuni”. “Engañaron al presidente Hugo Chávez para que dijera en cadena nacional que la jueza era una bandida y funcionarios del Gobierno crearon toda esta tramoya para congraciarse con el Ejecutivo Nacional. Tres años y seis meses después, el Gobierno nacional y la Fiscalía deben recoger sus palabras”, advirtió el abogado. Además, “en el juicio Henry Rangel Silva quedó como un violador de los derechos humanos al haber privado de libertad por 14 días a los funcionarios que trasladaron a Eligio Cedeño al Palacio de Justicia, supuestamente por la evasión del empresario”. “Las declaraciones tomadas a los testigos por el Ministerio Público son total y radicalmente distinta a las declaraciones que vienen dando en el juicio, que no hubo ninguna irregularidad en las decisiones tomadas por la juez Afiuni, sino que la irregularidad fue haber metido al Sebin armado, esposar a una juez y allanar a un Tribunal porque no les gustó la decisión”, reiteró. La defensa espera que la titular del Tribunal 17 de Juicio, Marilda Ríos, decida la libertad de Afiuni. “Si Ríos habilitó el tiempo necesario para recibir la solicitud, lo más lógico y ajustado a derecho es que hoy mismo la juez decida, además es el clamor de un país, libertad para Afiuni”. Afiuni se le otorgará medida de libertad condicional con presentación cada 15 días ante el Tribunal, prohibición de salida del país y de hablar con los medios nacionales e internacionales. En Twitter: @aliciadelarosa
Esperan en residencia de Afiuni decisión sobre libertad condicional para la jueza
Abogado de Afiuni informa que esperan en… por Globovision
El abogado de la jueza María Lourdes Afiuni, José Amalio Graterol, anunció que el Tribunal 17° de Jucio en el Área Metropolitana de Caracas recibió la solicitud de libertad condicional a favor de su defendida, presentanda por el Ministerio Público. “La solicitud existe, consta en el expediente, en base a que se habilitó para recibir la solicitud, esperamos que la juez Marilda Ríos tome una decisión hoy”, dijo Graterol en declaraciones a los medios de comunicación desde el Palacio de Justicia. A su juicio, la decisión de la Fiscalía responde a las inconsistencias en el proceso judicial. “Ha quedado muy claro que la doctora María Lourdes Afiuni no ha cometido ningún delito y se ha generado un fraude procesal (…) Al gobierno no le interesa que salga esta tramoya durante la privación de libertad de la doctora Afiuni”, explicó el abogado defensor sobre los hechos y declaraciones que se han presentado durante el juicio. Tribunal recibió solicitud de libertad… por Globovision La solicitud de la Fiscalía que consiste en presentación cada 15 días, prohibición de salida del país y de declarar a los medios de comunicación, debe ser aprobada por la jueza Marilda Ríos que instruye la causa. “Sería una decisión importante, esperemos que el día de hoy se decida al respecto”, agregó, aunque la jueza Ríos tiene 3 días para decidir. Graterol consideró que tomando en consideración el caso, se debería tomar una decisión este mismo viernes. Afiuni fue detenida en 2009 y al año siguiente fue acusada formalmente de corrupción, abuso de autoridad y de favorecer la evasión del banquero Eligio Cedeño, detenido desde 2007 por supuesto fraude y que huyó tras obtener la libertad condicional. Desde el año 2011 permanece con detención domiciliaria debido a su estado de salud. Su abogado indicó que las medidas cautelares que mantiene la jueza son la presentación al tribunal cada 15 días, prohibición de salida del país y prohibición de delcarar a los medios nacionales e internacionales. La ley establece que la jueza encargada del caso tiene 3 días para decidir la excarcelación de Afiuni. Sin embargo, esperan que la decisión se tome este viernes. Agregó que la posibilidad de una boleta de excarcelación se debe a la perseverancia en los juicios. Caso de Investigación: Cronología del caso Afiuni por Globovision Se mantiene la lapidación en Irán como pena de muerte por adulterio![]() Tuitéalo Tweet Si deseas seguirme: @marthacolmenare *Restauran la lapidación como pena en casos de adulterio en Irán
Lunes, 03/06/13 La ONG Human Rigths Watch (HRW) ha denunciado la restauración explícita de la lapidación como método de ejecución en los causos de adulterio en el nuevo borrador del código penal iraní y ha instado al poder judicial de Irán a no implementar un código penal que viola los Derechos Humanos básicos. El Consejo de los Guardianes, compuesto por doce juristas religiosos que pueden vetar cualquier legislación para asegurar su compatibilidad con la Constitución y con la ‘sharia’ o ley islámica, ha restaurado la lapidación en un proyecto de ley, cuya versión anterior no mencionaba explícitamente la lapidación como método de castigo por adulterio. No hay estadísticas disponibles, pero los grupos de defensa de Derechos Humanos estiman que, en la actualidad, las autoridades iraníes retienen a al menos diez hombres y mujeres que se enfrentan a la pena de muerte mediante lapidación por cargos de adulterio. Desde 1980, al menos 70 personas han sido ejecutadas mediante este método y la última ejecución conocida tuvo lugar en 2009. “La lapidación es un castigo aberrante que no tiene cabida en el código penal de ningún país”, ha declarado la directora de HRW para Oriente Próximo, Sarah Leah Whitson. “Al insistir en mantener la lapidación en el código penal, las autoridades iraníes están demostrando que presiden un sistema de justicia penal basado en el miedo, la tortura y la injusticia”, ha añadido. El pasado 27 de abril, la agencia semi-oficial iraní Mehr publicó que el Consejo de los Guardianes había terminado de revisar el borrador del código penal y que había introducido algunos cambios. Asimismo, informó de que el nuevo código entraría en vigor en poco tiempo. UN “ABSOLUTO DESASTRE” EN LO REFERENTE A DDHH El Consejo aprobó una versión anterior del borrador del código penal en el que se eliminaba la pena de muerte mediante lapidación como castigo por adulterio. En esta versión, los jueces conservaban la capacidad de utilizar fuentes religiosas, tales como la ‘sharia’ o las ‘fatuas’ (edictos religiosos) para sentenciar a los acusados de adulterio a pena de muerte mediante esta práctica. Sin embargo, el Consejo retiró su aprobación a dicho borrador a finales de 2012 a fin de introducir algunas enmiendas antes de su implementación. El nuevo borrador del código penal identifica explícitamente la lapidación como una forma de castigo para aquellas personas condenadas por adulterio o por mantener relaciones sexuales fuera del matrimonio. El artículo 225 estipula que si un tribunal estima en algún caso concreto que “no es posible” llevar a cabo la lapidación, la persona en cuestión puede ser ejecutada mediante otro método, siempre y cuando las autoridades prueben el crimen utilizando el testimonio de testigos o la confesión del acusado. El código revisado también permite a los tribunales que se encargan de casos de adulterio basarse en el “conocimiento del juez” para imponer castigos corporales de 100 latigazos en vez de la pena de muerte mediante lapidación. Según HRW, el “conocimiento del juez” es una doctrina “vaga y peligrosa” que permite condenar a los acusados a pesar de la ausencia de pruebas. Según la ONG, entre los cambios efectuados en el nuevo borrador del código penal, los más preocupantes tienen que ver con el mantenimiento de disposiciones discriminatorias contra las mujeres y las minorías políticas, con la inclusión de leyes vagas e imprecisas relacionadas con la seguridad nacional que criminalizan el ejercicio de derechos fundamentales y con el uso continuado castigos crueles, degradantes e inhumanos, entre otros. El Gobierno iraní mantiene que los cambios propuestos en el código penal representan una mejora significativa y que reflejan muchas de las preocupaciones sobre derechos manifestadas por la comunidad internacional. “A pesar de lo que digan los funcionarios iraníes, el nuevo código penal será un absoluto desastre en los referente a Derechos Humanos”, ha afirmado la directora de HRW para Oriente Próximo. “Dice mucho cuando el principal problema de los funcionarios y juristas iraníes es si la gente condenada por el ‘crimen’ de adulterio debe ser lapidada o ahorcada”, ha concluido.
*LOS JUECES PODRÍAN MODIFICAR LA FORMA DE EJECUCIÓN
(AFP/InfoCatólica) La revisión de este artículo, en reforma después de varios años, ha sido criticada por los expertos de derechos humanos de la ONU. El enviado especial a Irán, Ahmed Shaheed, estimó, en octubre 2012, que no impediría que el juez aplique la sentencia. El grupo de expertos afirmó también que el adulterio no era un crimen.
More Recent Articles
|